REPLY:
man müsste mal einen song schreiben, der garkeiner ist. darüber könnte man dann einen film drehen ;)
(übrigens: habe eine erlesene mini-ausstellung im atelier vom komponisten deroselbst! eröffnung am freitag, den 12.12.08 ab 19.30 uhr, in nuremberg. mehr in baelde…)
REPLY:
Cool!
Let’s see what the next week brings – I think you won’t miss the Ginzhome-Lecture! You Happy-One!
The Time Magazine called ‚crosscologne‚ the ‚area beyond the river‘. So we have to hurry-up before the New-Yorkers increase the Meat-Preise.
In this sense,
cheerful to see you soon,
yours Anoush
Ich hasse solche französischen an Sozialkritik orientierten Problemfilme mit offenem Ende. Ersten kapiere ich sie eh nicht und zweitens, ja und überhaupt!
and in some minutes I will pass your home, as every day. then I will friendly wave to you in thoughts, as every morning while driving and shouting and singing and thinking and sinking.
REPLY:
lieber herr schoss, kein schnee der welt wird mich am morgen hindern! und wenn erst einmal der kackflecken pforzheim hinter mir liegt, dann leuchtet ja bereits fast schon ginsheim, das altrheinflorenz der kraichgau’schen algarve!
Diese Website benutzt Cookies. Wenn du die Website weiter nutzt, gehen wir von deinem Einverständnis aus.
Unsere Datenschutzerklärung findest du <a href="http://schneckinternational.me/legal/"hier.OK
REPLY:
@schneck ;-)
Und dies ist kein Kommentar.
REPLY:
REPLY:
und dies ist gar nichts. weder antwort, noch rufzeichen.
ich mag die
filmmusikREPLY:
…
Want we found a flat-sharing-community?
REPLY:
man müsste mal einen song schreiben, der garkeiner ist. darüber könnte man dann einen film drehen ;)
(übrigens: habe eine erlesene mini-ausstellung im atelier vom komponisten deroselbst! eröffnung am freitag, den 12.12.08 ab 19.30 uhr, in nuremberg. mehr in baelde…)
REPLY:
„male, divorced, old…“
yess! crosshill or ’north’newcologne? lets talk about this bei a beer! from the heart, always sincerly yours shneck
REPLY:
Cool!
Let’s see what the next week brings – I think you won’t miss the Ginzhome-Lecture! You Happy-One!
The Time Magazine called ‚crosscologne‚ the ‚area beyond the river‘. So we have to hurry-up before the New-Yorkers increase the Meat-Preise.
In this sense,
cheerful to see you soon,
yours Anoush
REPLY:
immerhin ein bißchen näher als berlin – mal sehen?
Ich hasse solche französischen an Sozialkritik orientierten Problemfilme mit offenem Ende. Ersten kapiere ich sie eh nicht und zweitens, ja und überhaupt!
Nicht ich hatte keine Gelegenheit, mir diesen Film zu betrachten, daher habe ich ihn mir auch nicht angesehen!
[Aus der Reihe ‚wash your brain & fuck your mind‘]
REPLY:
when do you eigentlich sleep?
REPLY:
scarlett fragen! oder ich erklär‘ dann morgen… ;)
REPLY:
Not enough and not where I should. And self?
REPLY:
its the same with me, mister.
and in some minutes I will pass your home, as every day. then I will friendly wave to you in thoughts, as every morning while driving and shouting and singing and thinking and sinking.
/edit: very foggy today!/
REPLY:
to what must we sleep?
REPLY:
good question.
REPLY:
The Siebenmühlental is the Dartmoor of Germany!
REPLY:
REPLY:
good gracious – it gets foggier and foggier outisde!
REPLY:
no fog in vienna!
not outside
not inside
REPLY:
good for you!
(such a positive discussion today! it was time, too!)
REPLY:
and in a fremd language. that bildet very much.
werter Herr Schneck, vernebelt in der Sekunde auch die Perle der Toskana. Aber schneien wird es morgen wahrscheinlich noch nicht.
Herzlich
Ihre Verkehrswacht Schoss
REPLY:
I will be proud to tell my daughters, that i had Verbindungen zum Kaiserhouse this morning! Such a honorful surprise!
Sorry, mein lieber René, für den Spam.
REPLY:
this is not a spam!
REPLY:
lieber herr schoss, kein schnee der welt wird mich am morgen hindern! und wenn erst einmal der kackflecken pforzheim hinter mir liegt, dann leuchtet ja bereits fast schon ginsheim, das altrheinflorenz der kraichgau’schen algarve!
herzlich, ihr schneck
REPLY:
…sap tse’c en